Шпак(т)левка, бесспорно, неудобное слово: используем его и всё время сомневаемся.
На самом деле, шпаклевка и шпатлевка - это одно и то же, просто происхождение слов немного разное.
Большинство строителей и отделочников, когда говорят шпатлевка, имеют в виду действие - на шпатель наносится раствор, который размазывается по поверхности. А этот раствор или смесь для него называют шпаклевкой.
Шпаклевать, шпаклевка - общеупотребительные слова, а шпатлевать, шпатлевка - профессиональные. Разницы в значении нет.Шпатлевка - можно считать - официальный профессиональный термин, используется в специальной литературе, в инструкциях, в нормативных документах, существует даже Межгосударственный стандарт шпатлевки.
Межгосударственный стандарт шпатлевки.
Процесс называется шпаТлевкой, поскольку этот глагол образован от слова шпаТель. А смесь называют шпаКлёвкой. Если говорить на "высоком уровне", на профессиональном языке, с профессиональными малярами и штукатурами - правильно в речи употреблять слово шпаТлевка, а если "обычным языком" - то шпаКлевка - всем всё будет понятно.
Слово "шпатлевка" пришло к нам из немецкого языка, точнее от слова "spatel", которое обозначает небольшую строительную лопатку, которой и наносят выравнивающие смеси.
Другое название материала, "шпаклевка", появилось от слова "шпаклевать", которое, в свою очередь, означает процесс нанесение смеси при помощи шпателя.
Сейчас слово шпатель поддерживает форму шпатлевка как равноправную форме шпаклевка, хотя у нее были все шансы уйти вслед за шпатлевкой.
Актуальное состояние вопроса таково: ремонтом занимается как специалист, так и любитель, и слова используются в равной степени, поэтому могут считаться равноправными вариантами.
Правильно - шпак(т)лёвка, но оба варианта верны.